جی مولا
Ji Mowla
O Lord
مولا
Mowla
Lord
او جیوے مولا
O jevay Mowla
Long live our Lord
مولا
Mowla
Lord
مولا جیوے
Mowla jeevay
Long live our Lord
مولا
Mowla
Lord
اللہ
Allah
”فَاذکُرُونیِٓ“ کی ہوری بناوٴں
‘Faz Kuruni’ ki hori banaoon
Let me make a chant out of (the verse) “Remember me”
”فَاذکُرُونیِٓ“ کی ہوری بناوٴں
‘Faz Kuruni’ ki hori banaoon
Let me make a chant out of (the verse) “Remember me”
از کُرکُم“ میں پیا کو رِجھاوٴں”
‘Az kurkum’ main piya ko rijhaoon
And sing to my beloved (the verse) “And I will remember you”
اپنے سوہنے کے میں بَل ہاری جاوٴں
Apnay sohnay kay main bal hari jaaon
I’ll sacrifice my life for my beloved
ایسے پِیا کے میں بَل بَل جاوٴں
Aisay piya kay main bal bal jaaon
Behold as I sacrifice myself for my beloved
کیسا پِیا سُبحان اللہ
Kaisa piya subhaan Allah
And what a beloved do I have by the grace of Allah
سُبحان اللہ
Subhan Allah
By the grace of Allah
سُبحان اللہ
Subhan Allah
By the grace of Allah
یا مُحَمَّدٌؐ سَیَّدُ اَلکَونَین کونَین
Ya Mohammad’un Sayyed’ul konain - konain
O Mohammad (s.a.w) lord of both worlds and both creations
یامُحَمَّدٌؐ سَیَّدُ اَلکَونَین کونَین
Ya Mohammad’un Sayyed’ul konain - konain
O Mohammad (s.a.w) lord of both worlds and both creations
یامُحَمَّدٌؐ
Ya Mohammad’un
O Mohammad (s.a.w)
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He reached such heights with his fortitude
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He reached such heights with his fortitude
کَشَفَ الدُّجیٰ بِجَمالِہٖ
Kashafad-duja be-jamaal-e-hi
And enlightened the universe with his luminescence
حَسُنَت جَمیعُ خِصالِہٖ
Hasanat jamee’u khisaal-e-hi
How beautiful are your attributes
حَسُنَت جَمیعُ خِصالِہٖ
Hasanat jamee’u khisaal-e-hi
How beautiful are your attributes
صَلّو علیہِ و آِلہٖ
Sallu alae-hi wa aal-e-hi
May peace be upon you and your people
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He reached such heights with his fortitude
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He reached such heights with his fortitude
کَشَفَ الدُّجیٰ بِجَمالِہٖ
Kashafad-duja be-jamaal-e-hi
And enlightened the universe with his luminescence
کَشَفَ الدُّجیٰ بِجَمالِہٖ
Kashafad-duja be-jamaal-e-hi
And enlightened the universe with his luminescence
حَسُنَت جَمیعُ خِصالِہٖ
Hasunat jamee’u khisaal-e-hi
How beautiful are your attributes
صلّو علیہِ و آِلہٖ
Sallu alae-hi wa aal-e-hi
May peace be upon you and your people
صلّو علیہِ
Sallu alae-hi
May peace be upon you
جو شبِ وِصال میں مصطفیٰؐ
Jo shab-e-wisaal main Mustafa
On the night of union, O Mustafa
چلے جی میں ٹھان کے عرش کی
Chalay ji main thaan kay arsh ki
He left with a longing to get to his Lord’s throne
تو زمیں سے عرشِ بریِں تلک
Tau zameen say arsh-e-bareen talak
Then everything from the earth to the heavens
ہوئی حُسنِ پاک کی روشنی
Hui husn-e-paak ki roshni
Was bathed in the light of his luminescence
ہزار خوبِییِ دِل بری
Hazar khoobiye dil bari
There are thousands of attributes of my beloved
وہ بہار گُلشنِ سرمدی
Woh bahar gulshan-e-sarmadi
He is like the spring in an eternal garden
وہ سوار اپنے بُرّاق پر
Woh sawar apnay Burraq par
When he was on his Burraq
گئے جیسے بِجلی چمک گئی
Gaye jaisay bijli chamak gai
He left like a lightning bolt
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He reached such heights with his fortitude
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He reached such heights with his fortitude
کَشَفَ الدُّجیٰ بِجَمالِہٖ
Kashafad-duja be-jamaal-e-hi
And enlightened the universe with his luminescence
حَسُنَت جَمیعُ خِصالِہٖ
Hasunat jamee’u khisaal-e-hi
How beautiful are your being
حَسُنَت جَمیعُ خِصالِہٖ
Hasunat jamee’u khisaal-e-hi
How beautiful are your attributes
صلّو علیہِ و آِلہٖ
Sallu alae-hi wa aal-e-hi
May peace be upon you and your people
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He reached such heights with his fortitude
یا مُحَمَّدٌؐ سَیَّدُ اَلکَونَین کونَین
Ya Mohammad’un Sayyed’ul konain - konain
O Mohammad (s.a.w) lord of both worlds and both creations
یامُحَمَّدٌؐ سَیَّدُ اَلکَونَین کونَین
Ya Mohammad’un Sayyed’ul konain - konain
O Mohammad lord of both worlds and both creations
یامُحَمَّدٌؐ
Ya Mohammad’un
O Mohammad
یا مُحَمَّدؐ
Ya Muhammad
O Mohammad
یا مُحَمَّدؐ
Ya Muhammad
O Mohammad
یا مُحَمَّدؐ
Ya Muhammad
O Mohammad
یا مُحَمَّدؐ
Ya Muhammad
O Mohammad
جہاں آپ آپؐ پہ ہو فِدا
Jahan aap aap pay ho fida
Where the Lord loves my Beloved (s.a.w)
جہاں آپ آپؐ پہ ہو فِدا
Jahan aap aap pay ho fida
Where the Lord loves my Beloved (s.a.w)
وہاں کہیے کام تُوئی کا کیا
Wahan kahiye kaam tui ka kia
Then there there is no need for “you”
وہاں زِکر وصل و فِراق کیا
Wahan zikr wasl-o-firaq kia
There is no need for talk of separation and union
کے جہاں نہ ہو کوئی دوسرا
Kay jahan na ho koi doosra
When there was no other there
وہاں آپ آپؐ سے وصل تھا
Wahan aap aap say wasl tha
Then it was the Lord who was united with you (s.a.w)
وہاں آپ آپؐ سے تھا جُدا
Wahan aap aap say tha juda
And it was the Lord who was separated from you (s.a.w)
بَجُز اِس کے اور کہوں میں کیا
Bajuz is kay aur kahoon main kia
What else can I say about this, but
کہ نوُر نُور سے جا مِلا
Kay noor noor say ja mila
That light became one with light
کہ نوُر نُور سے جا مِلا
Kay noor noor say ja mila
That light became one with light
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He (s.a.w) reached such heights with his fortitude
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He (s.a.w) reached such heights with his fortitude
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He (s.a.w) reached such heights with his fortitude
کَشَفَ الدُّجیٰ بِجَمالِہٖ
Kashafad-duja be-jamaal-e-hi
And enlightened the universe with his luminescence
کَشَفَ الدُّجیٰ بِجَمالِہٖ
Kashafad-duja be-jamaal-e-hi
And enlightened the universe with his luminescence
حَسُنَت جَمیعُ خِصالِہٖ
Hasanat jamee’u khisaal-e-hi
How beautiful are your (s.a.w) attributes
صلّو علیہِ و آِلہٖ
Sallu alae-hi wa aal-e-hi
May peace be upon you and your people
صلّو علیہِہ
Sallu alae-hi
May peace be upon you
وہ نِگاہ، نِگاہِ عِشق و مستی میں
Woh nigah, nigah-e-ishq-o-masti main
This gaze, in this gaze of love and admiration
نِگاہِ عِشق و مستی میں
Nigah-e-ishq-o-masti main
In this gaze of love and admiration
وہی اوّل وہی آخِر
Wohi awwal wohi akhir
He (s.a.w) is the end and the beginning
وہی قُراں وہی فُرقاں
Wohi Quraan wohi Furqan
He (s.a.w) is the word of the Lord and the truth
وہی یٰسیں وہی طٰهٰ
Wohi Yaseen wohi Taha
He (s.a.w) is (essence of surah) Yaseen and Taha
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He (s.a.w) reached such heights with his fortitude
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He (s.a.w) reached such heights with his fortitude
کَشَفَ الدُّجیٰ بِجَمالِہٖ
Kashafad-duja be-jamaal-e-hi
And enlightened the universe with his luminescence
کَشَفَ الدُّجیٰ بِجَمالِہٖ
Kashafad-duja be-jamaal-e-hi
And enlightened the universe with his luminescence
حَسُنَت جَمیعُ خِصالِہٖ
Hasanat jamee’u khisaal-e-hi
How beautiful are your (s.a.w) attributes
صلّو علیہِ و آِلہٖ
Sallu alae-hi wa aal-e-hi
May peace be upon you and your people
بَلَغَ العُلیٰ بِکمالِہٖ
Balaghal-ula be-kamal-e-hi
He (s.a.w) reached such heights with his fortitude
یا مُحَمَّدٌؐ سَیَّدُ اَلکَونَین کونَین
Ya Mohammad’un Sayyed’ul konain - konain
O Mohammad (s.a.w) lord of both worlds and both creations
یامُحَمَّدٌؐ سَیَّدُ اَلکَونَین کونَین
Ya Mohammad’un Sayyed’ul konain - konain
O Mohammad (s.a.w) lord of both worlds and both creations
یامُحَمَّدٌؐ
Ya Mohammad’un
O Mohammad (s.a.w)
یامُحَمَّدٌؐ
Ya Mohammad’un
O Mohammad (s.a.w)
یا مُحَمَّدؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
یا مُحَمَّدؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
مولا
Mowla
Lord
مَولايَ صلَّ و سَّلم دَائِماً
Mowla ya Salli wassalim daiman
O Lord send prayers and peace always and forever
دَائِماً مَولاي دَائِماً مَولاي دَائِماً
Daiman mola daiman mola daiman
Forever O Lord, forever
دَائِماً أَبَدًا عَلَی حَبِیبِکَ خَیرِ الخَلق کُلَّھِمِ
Daiman abadan ala habi bika khairil khalqi kullihimi
Forever, on your Beloved (s.a.w) the best of your creation
مولا
Mowla
Lord
مولا
Mowla
Lord
یا مُحَمَّدٌؐ سَیَّدُ اَلکَونَین کونَین
Ya Mohammad’un Sayyed’ul konain - konain
O Mohammad (s.a.w) lord of both worlds and both creations
یامُحَمَّدٌؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
یا مُحَمَّدُؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
یا مُحَمَّدُؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
یا مُحَمَّدُؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
یا مُحَمَّدُؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
یا مُحَمَّدُؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
یا مُحَمَّدُؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
یا مُحَمَّدُؐ
Ya Muhammad
O Mohammad (s.a.w)
Credit: Coke Studio, Singer Abida Parveen
Lyrics, Translation, and Explanation of “Balaghal-Ula Bi-Kamalihi”
COMMENTS